ค้นหาความเข้ากันได้โดยสัญลักษณ์จักรราศี
เหตุใด Tulsa World จึงเตือนชุมชนถึงอดีตที่เลวร้ายและไม่ได้พูดออกมา
ท้องถิ่น
99 ปีที่แล้ว กลุ่มคนผิวขาวสังหารเพื่อนบ้านผิวดำของพวกเขา และทำลายย่านที่เจริญรุ่งเรืองในการสังหารหมู่ Tulsa Race

โบสถ์ Mount Zion Baptist ถูกไฟไหม้เมื่อวันที่ 1 มิถุนายน พ.ศ. 2464 เช้าตรู่ของเช้าวันนั้นกลุ่มคนผิวขาวบุกกรีนวูดและเผา 35 ช่วงตึก ทิ้งให้หลายพันคนไร้ที่อยู่อาศัยและสังหารผู้คนจำนวนไม่ทราบจำนวน คริสตจักรใหม่เปิดไม่ถึงสองเดือนก่อนที่จะถูกทำลาย เอื้อเฟื้อภาพโดย Department of Special Collections, McFarlin Library, The University of Tulsa
งานชิ้นนี้เดิมปรากฏใน Local Edition จดหมายข่าวของเราที่อุทิศให้กับการเล่าเรื่องของนักข่าวท้องถิ่น ต้องการเป็นส่วนหนึ่งของการสนทนาหรือไม่? สามารถสมัครสมาชิก ที่นี่ .
เก้าสิบเก้าปีหลังจากกลุ่ม Tulsans สีขาวสังหารและทำลายชุมชน Tulsans สีดำแห่ง Tulsa (Oklahoma) World สร้างโครงการ เพื่อบันทึกสิ่งที่เกิดขึ้นในการสังหารหมู่ Tulsa Race
ในวันครบรอบวันที่ 31 พ.ค. ประชาชนแห่ประท้วงตามเมืองต่างๆ ทั่วประเทศ หลังชายผิวสี จอร์จ ฟลอยด์ เสียชีวิตในมินนิอาโปลิสหลังจากเจ้าหน้าที่ตำรวจผิวขาวคุกเข่าลงที่คอของเขาเป็นเวลาเกือบเก้านาที
เวลาเป็นเรื่องบังเอิญ แต่ความตรงต่อเวลาไม่ใช่
Kendrick Marshall ผู้ช่วยบรรณาธิการของเมือง ซึ่งใช้เวลาหนึ่งปีครึ่งในการเขียนเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นใน Tulsa เมื่อ 99 ปีที่แล้วกล่าวว่า “มันมีผลโดยตรงต่อการใช้ชีวิตของเราทุกวันนี้”
นักข่าว Randy Krehbiel ผู้รายงานการสังหารหมู่ในช่วง 20 ปีที่ผ่านมาและ เขียนหนังสือเกี่ยวกับมัน , เริ่มโครงการ ด้วยสิ่งนี้ :
ในปีพ.ศ. 2464 ทัลซาเป็นที่ตั้งของชุมชนแอฟริกันอเมริกันที่เจริญรุ่งเรืองมากที่สุดแห่งหนึ่งในประเทศ
ธุรกิจต่างๆ เจริญรุ่งเรืองไปตามถนน Greenwood Avenue ซึ่งได้รับการขนานนามว่า Black Wall Street โดยนักการศึกษาผู้ยิ่งใหญ่ Booker T. Washington ย่านที่อยู่อาศัยกระจายออกไปในชุมชนที่พลุกพล่านของผู้คนหลายพันคน
ไม่เกิน 12 ชม. ก็หมดไป
การสังหารหมู่ครั้งนี้คร่าชีวิตผู้คนไป 37 คนอย่างเป็นทางการ Krehbiel รายงาน ถึงแม้ว่ามันอาจจะมากกว่า 300 คน รวมแล้ว 35 ช่วงตึกถูกทำลาย
และเมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมา กลับกลายเป็นประวัติศาสตร์ที่ไม่ได้รับการยอมรับ
Mike Strain บรรณาธิการบริหารของ Tulsa World กล่าวว่า 'มีคนจำนวนมากที่เติบโตขึ้นมาในพื้นที่นี้ซึ่งไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นจนกระทั่งไม่กี่ปีมานี้ “มันถูกปกปิด มันพูดไม่ได้จริงๆ”
มาร์แชลพบว่าเช่นกันเมื่อเขาเริ่มรายงาน เขาย้ายไปทัลซาเมื่อแปดปีที่แล้วจากชิคาโก และเขาเป็นบรรณาธิการและนักข่าวชาวแอฟริกันอเมริกันคนเดียวที่โต๊ะข่าว
“ฉันจำได้ว่ามีคนคนหนึ่งบอกฉันว่า 'ฉันอาศัยอยู่ใกล้เขตกรีนวูดมาทั้งชีวิต และฉันไม่เคยเรียนรู้ว่าฉันกำลังเดินขึ้นและลงถนนเหล่านี้ที่มีการสังหารหมู่เกิดขึ้น'” เขากล่าว “แล้วนั่นก็ทำให้ฉันตะลึง”
ดังนั้น หนึ่งปีก่อนวันครบรอบ 100 ปีของการสังหารหมู่ที่ทุลซา โลกจึงถูกสร้างขึ้น สถานที่สำหรับประวัติศาสตร์นั้น เพื่อการอยู่อาศัยและให้ผู้คนได้สำรวจด้วยตนเอง — เอกสารสำคัญ คำถามที่พบบ่อย รูปภาพ เอกสาร ไทม์ไลน์ และความครอบคลุมซึ่งส่วนใหญ่ประกอบด้วยเรื่องสั้นที่มีไว้เพื่อช่วยให้ผู้คนก้าวผ่านประวัติศาสตร์
นี่เป็นเพียงรากฐานของโครงการเท่านั้น Strain กล่าว ความคุ้มครองจะดำเนินต่อไปตลอดทั้งปี
“เราต้องการไม่เพียงแค่ผู้คนในทัลซาเท่านั้นที่จะได้สัมผัสกับประวัติศาสตร์นี้” มาร์แชลกล่าว “แต่เราต้องการให้คนทั้งประเทศได้รับรู้เรื่องนี้”
โปรเจ็กต์นี้จัดทำขึ้นโดยเจ้าหน้าที่หลายคน รวมถึงเครห์บีลและมาร์แชล ผู้เขียนเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงนี้ จากเหตุการณ์ที่ก่อจลาจลให้กลายเป็นการสังหารหมู่ และคริสตจักรที่เป็น ถูกเผาทิ้งแล้วสร้างใหม่ . มัน ยังตรวจสอบบทบาทของสื่อ รวมถึงชิ้นส่วนใน Tulsa Tribune ที่ช่วยกระตุ้นสิ่งที่เกิดขึ้น
เมื่อโลกได้รายงานก่อนหน้านี้เกี่ยวกับการสังหารหมู่ พวกเขาได้ยินจากผู้อ่านที่โกรธจัดว่าพวกเขากำลัง 'เทแก๊สลงบนกองไฟ' หรือ 'เลือกที่ตกสะเก็ด' สเตรนกล่าว
“ครั้งนี้เราไม่เข้าใจ” เขากล่าว
ที่เกี่ยวข้อง: หนังสือพิมพ์ภาคใต้มีบทบาทสำคัญในความรุนแรงทางเชื้อชาติ พวกเขาเป็นหนี้ชุมชนของพวกเขาขอโทษหรือไม่?
โปรเจ็กต์ที่กำลังดำเนินอยู่มีจุดมุ่งหมายเพื่อความก้าวหน้าของการสนทนาในทัลซ่า สเตรนกล่าว และนั่นอาจทำให้บางคนไม่สบายใจและกระทั่งอารมณ์เสีย
“แต่ฉันแค่คิดว่ามันสำคัญที่ผู้คนจะเข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้นที่นี่ และทำไมมันถึงยังมีความสำคัญมาจนถึงทุกวันนี้”
และวันนี้ก็เหมือนกับหลายๆ วันที่ผ่านมานี้ นักข่าวที่ Tulsa World ต่างก็เป็น ครอบคลุมการประท้วง ที่จุดประกายด้วยเหตุการณ์ล่าสุดที่มีประวัติศาสตร์อันยาวนาน
เมื่อมองย้อนกลับไปในเวลานี้ในอีก 20 ปี หรือ 50 หรือ 100 ปี มาร์แชลกล่าวว่าสิ่งที่เกิดขึ้นไม่ควรเขียนขึ้นโดยนักการเมืองหรือนักข่าว แต่เขียนโดยผู้คนบนท้องถนนที่ทำงานเพื่อการเปลี่ยนแปลง
“พวกเขาควรเป็นภัณฑารักษ์ แต่เพียงผู้เดียวว่าเวลานี้ในประวัติศาสตร์ได้รับการยอมรับอย่างไร”

ภาพจาก Department of Special Collections, McFarlin Library, The University of Tulsa
Kristen Hare ครอบคลุมธุรกิจและผู้คนในข่าวท้องถิ่นสำหรับ Poynter.org และเป็นบรรณาธิการของ Locally คุณสามารถสมัครรับจดหมายข่าวรายสัปดาห์ของเธอ ที่นี่ . สามารถติดต่อ Kristen ได้ที่อีเมลหรือ Twitter ที่ @คริสเต็นแฮร์